9号彩票

  您的位置  首页 >> 德育平台 >> 体验青春 >> 正文
当高毕业学子成高级翻译人才
[来源:本站 | 作者:冯丹 | 日期:2017年10月26日 | 浏览297 次] 字体:[ ]

近日,一个重磅消息在当高教师群里传开啦,原来是数学组王晓卫的女儿王彦之,翻译了美国比尔·奥雷利和马丁·杜加尔德著的《干掉太阳旗:二战时美国如何征服日本》一书。

 


看到这样一则消息,所有老师都纷纷点赞,大加称赞。与此同时更令人产生好奇的是,王彦之的英语翻译能力是如何练成的呢?在王晓卫老师娓娓道来中,我们逐渐认识了一个执着于兴趣而成功的女孩。

王彦之是当高2010届优秀毕业生,以优异的成绩考取了华中农业大学,然而喜欢外语的她最后阴差阳错地被调剂进了动物医学专业。大一时候的她在面对不是第一选择的专业时,并未因为不喜欢而放弃,而是同样表现出了较高的专业学习水平。可是,从高中时期就显露出对外语的由衷热爱让她萌生了转专业的想法,但转专业的后果是重读大一。这时,王晓卫老师适时地和女儿进行了长谈,他告诉女儿,在不违背大原则的前提下,个人兴趣可以兼顾。也就是说,王彦之在保证完成动物医学本专业和华中科技大学的第二专业德语的同时,还得兼顾英语口笔译的学习。

 


任何一种兴趣都包含着天性中有倾向性的呼声,也许还包含着一种处在原始状态中的天才的闪光,我想这说的就是王彦之这样的人吧。

大学五年,王彦之不仅获得了双学士学位,而且一个梦想逐渐扎根于她的内心——成为一名高级翻译。从刚一开始的英语自学,而后与一群志同道合的朋友进入英语广播电台担任副台长,并主持脱口秀节目和“音乐与电影”栏目,再是参加各类英语辩论赛和演讲大赛,加入果酱字幕组做志愿翻译,再到获得人事部二级翻译证书成为一名专业翻译,这让她更加坚定了最初的梦想。

 


如果说王彦之的发展得益于她对外语浓厚的兴趣,那么朋友便是引她走上更高层次的贵人。爱因斯坦说过,世界上最美好的东西,莫过于有几个头脑和心地都很正直的严正的朋友。王彦之的身边就有一群真诚的朋友,这次能够参与专著翻译也是缘于好闺蜜的推荐,当然王彦之自身过硬的英语翻译能力才是闺蜜选择她加入的最重要因素。

《干掉太阳旗:二战时美国如何征服日本》一书在上市首周便销售14.4万册,上市3个月销售近100万册,荣登《纽约时报》《出版人周刊》等众多畅销书榜。当当网上已有244条五分好评,大家纷纷提到喜欢这本书,除了能够真实感受到二战时美国征服日本的残酷血腥之外,较为重要的原因是全书读来流畅,这一方面也得益于优秀的翻译质量。

而如今,王彦之从事着自己感兴趣、喜爱的事业,在上海一家业界著名的企业担任咨询顾问和项目经理,业余时间仍继续进行翻译工作。

黑格尔说,一个深广的心灵总是把兴趣的领域推广到无数事物上去。的确,王彦之凭着自己对英语的热爱甚至着迷,无论是学习、工作还是生活,她都以兴趣的名义努力践行着,并且在成功的道路上阔步前行。

不忘初心,砥砺前行,让我们祝愿王彦之在未来的日子里收获一路盛开的鲜花!

 



责任编辑:冯丹

相关文章

  • ·没有相关文章

相关专题

  • ·专题1信息无
  • ·专题2信息无
友情链接:北京赛车pk10赚钱  pk10网站制作  北京赛车pk拾冠军玩法  北京赛车pk10冠亚军玩法  e乐彩  

免责声明: 本站资料及图片来源互联网文章,本网不承担任何由内容信息所引起的争议和法律责任。所有作品版权归原创作者所有,与本站立场无关,如用户分享不慎侵犯了您的权益,请联系我们告知,我们将做删除处理!